有板有眼

yǒubǎn-yǒuyǎn
[methodical; orderly; rhythmical; measured] 比喻有条理, 有层次

说起话来有板有眼


Advanced Chinese dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 有板有眼 — 1.謂唱腔合乎節拍。 楊匡滿 郭寶臣 《命運》十: “她的嗓子還不錯, 唱出的歌有板有眼, 又洪亮又圓潤。” 2.謂言語行事有節奏、有條理。 歐陽山 《三家巷》三一: “ 陳文雄 已經恢復了他的紳士風度, 有板有眼地說: ‘雖說我們都為世俗所累……但是, 說真的, 我卻深深喜愛 阿炳 說話的那種青年腔調。 ’” 方之 《在泉邊》: “可是他很不爭氣, 通知沒來的那一天, 他還有說有笑, 有板有眼, 一接到通知, 就變了卦了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 有板有眼 — 拼音: you3 ban3 you3 yan3 解释: 唱戏或唱歌合乎拍节板眼。 形容人的言语行事清晰有条理。 如: “他做起事来, 有板有眼的。 ” [似] 有条有理、 有声有色 …   Taiwan national language dictionary

  • 有板有眼 — 拼音:you3 ban3 you3 yan3 唱戲或唱歌合乎拍節板眼。 形容人的言語行事清晰有條理。 如: “他做起事來, 有板有眼的。” [似] 有條有理、 有聲有色 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 有板有眼 — yǒu bǎn yǒu yǎn 【典故】 比喻言语行动有条理、有步调。 他说起话来~, 办起事来头头是道。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一板三眼 — 拼音: yi ban3 san yan3 解释: 板, 以拍板击打一下, 为中国音乐每小节里最强的拍子。 眼, 以鼓签敲击板鼓, 为次强拍或弱拍。 一板三眼即一小节中有四拍的音乐节奏。 常用以表现舒缓沉着的情境。 后用以比喻言行谨守法规, 沉着而有条理。 糊涂世界·卷六: “如今的时势, 就是孔圣人活过来, 一板三眼的去做, 也不过是个书呆子罢了。 ”亦作“一板一眼”。 [反] 不知所云 …   Taiwan national language dictionary

  • 一板三眼 — 拼音:yi ban3 san yan3 板, 以拍板擊打一下, 為中國音樂每小節裡最強的拍子。 眼, 以鼓簽敲擊板鼓, 為次強拍或弱拍。 一板三眼即一小節中有四拍的音樂節奏。 常用以表現舒緩沉著的情境。 後用以比喻言行謹守法規, 沉著而有條理。 糊塗世界·卷六: “如今的時勢, 就是孔聖人活過來, 一板三眼的去做, 也不過是個書呆子罷了。” 亦作“一板一眼”。 [反] 不知云 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一板三眼 — yībǎn sānyǎn [scrupulous and methodical]板、 眼: 民族音乐和戏曲中的节拍, 每一小节中最强的拍子叫板, 其余的拍子叫眼。 分一板三眼(四拍子)与一板一眼(二拍子)两种。 一板三眼, 常用来比喻说话有条理, 有分寸, 合规矩, 不马虎 …   Advanced Chinese dictionary

  • 一板一眼 — 本為民族音樂和戲曲中的節拍, 二拍子的叫一板一眼。 後即借喻言語行為有條理, 合規矩。 李六如 《六十年的變遷》第二卷第九章: “ 方維夏 一口一口地喝完了那碗涼茶, 放下茶杯, 才開口道: ‘你的事情, 搞是搞好了, 不過鐘點太多。 ’望着 季交恕 , 一板一眼地說。” 張天翼 《包氏父子》一: “他咳一聲掃清嗓子裏的痰, 一板一眼地說着繳學費的事, 生怕一個不留神就會說錯似的。” 魯光 《中國姑娘》二: “ 韓曉華 生怕同伴們沉不住氣, 雙手合成喇叭, 大聲說: ‘別忘了昨晚上說的。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一板三眼 — yī bǎn sān yǎn 【典故】 板、眼: 戏曲音乐的节拍。 比喻言语、行动有条理或合规矩。 有时也比喻做事死板, 不懂得灵活掌握。 【出处】 清·吴趼人《糊涂世界》卷六: “老弟你看, 如今的时势, 就是孔圣人活过来, 一板三眼的去做, 也不过是个书呆子罢了。” 他说起话来总是慢条斯理, ~, 十分清楚。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一板一眼 — 拼音: yi ban3 yi yan3 解释: 比喻人言行谨守法规, 有条有理。 如: “他这个人做事向来一板一眼的, 你千万马虎不得。 ”亦作“一板三眼”。 …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.